■荣国 这个话题对我来说并没有什么新鲜。我在日本4年,日本早有这样的短信,但是他们不叫“手机小说”而是叫“掌中小说”翻译成中文意思是“极短篇”。当时有一篇《深沉的爱》轰动了整个日本,据说当时被下载的次数非常惊人。我也看过,比较好玩,虽然很简单,可是足够可以过一把瘾。 后来我离开日本回来前有媒体上说,日本已经有2万多家“掌上小说”的运营商,这个数字是令人吃惊的,可见他们产业化程度的深厚。伴随着成熟的市场,他们的“内容”同样的成熟,既有小说形式,还有其他文体形式,凡是好玩的好看的都可以上。 现在,我们也出现了“手机小说”,相比其他地方并不算晚,虽然稚嫩。七月初上海某出版机构开始举办“手机小说”大奖赛引起大家关注,一时间大家都知道了“手机小说”是怎么会事情了,年轻人、“拇指族”更是争相转告,互相转发好看的“手机小说”。 虽然我一直从事的是酒店业,但是文学一直是我不舍的嗜好,过去看起小说来可以废寝忘食;可以把女朋友搁在一边不管;可以烧东西忘记关煤气险些闯祸。后来,工作忙了看书的时间少了很多,在日本的时候碰到休息天我难免要去书店逛逛,哪怕不买什么花两个小时在那里东翻西翻也好。 现在的“手机小说”从根本上是改变不了我的这些习惯,我不会因为朋友发给我一条“手机小说”,原来计划好去书店就被取消了。更不会因为有“手机小说”看了,正儿八经的书扔一边不看了。但是,忙里偷闲,闲里添乐的效果还是十分难得。 试想一下,在你工作忙碌的间隙,看一段轻松的文字,读一则有趣的故事,既可以松弛紧张的神经,又可以调整工作中的不良情绪,有什么不好呢?而当你闲着跟朋友聚会的时候,突然收到一条有趣的“手机小说”,你在当场大声朗读出来给大家分享,赢得所有人的笑声,那不就锦上添花了? 我记得好几年前,网络文学刚刚要兴起的时候很多人反对排斥新生事物,说那些只是垃圾,不是什么小说文学,不登大雅之堂。结果呢?红透了半边天,好的网络小说还拿来出版成了畅销书,那些人做梦也没有想到,“难于上青天”的文学圣殿也可以通过网络抵达。 有人称手机短信是第五大媒体,但是他的速度的确是弹指一瞬间。传统媒体不如电视媒体快捷,电视媒体不如网络媒体迅速,网络媒体不如短信迅雷不及掩耳。可见短信的优势是在于其他媒体之上的,但是他的优势不足以去替代其他媒体。就如“手机小说”永远不可能替代传统小说和网络小说一样。 |